送博主一杯咖啡

2018年11月28日 星期三

羞辱中国菜 美国电视名厨齐默恩道歉

电视名厨兼主持人齐默恩(Andrew  Zimmern)日前被踢爆在为自己于明尼苏达州开设的中餐馆宣传时,发表"中西部中餐馆卖冒牌中国菜"的争议言论,引发主流媒体批评,指他自视"文化精英",羞辱美国的中国菜;齐默恩27日为此公开道歉,承认自己太过"傲慢和自以为是",同时向为此感到不快的华裔社区道歉。



电视名厨兼主持人齐默恩对中餐不当认识的评论,已引发各界的批评,他也随即道歉。(美联社)

齐默恩表示,他对非常热衷中国食物和文化,他的工作也是在让更多隐形的社区文化和企业为人所见;自己早先的言论过于傲慢和自以为是,但那不是他的本意,"我无意将自己定位为优质中国菜或美式中国菜或文化的仲裁者。"

华盛顿邮报和美联社报导,旅游生活频道的"古怪食物"(Bizarre  Foods)节目主持人齐默恩的失言风波,其实是今年夏天在明州一场博览会受访时说的,但相关录影内容日前才被商业杂志Fast  Company公开,而时机正值齐默恩于明州圣路易斯公园(St. Louis Park)的Lucky Cricket中餐馆在26日举行开幕。

齐默恩在影片中谈及他在中西部开设中餐馆,未来计画在中部扩张200分店的理由是:"我认为我拯救了所有人的灵魂,不必在中西部的恶烂餐馆吃冒牌中国食物。"齐默恩同时批评美国知名连锁中餐馆 "华馆"(P.F. Chang’s) 是在"抢钱" 。

齐默恩直白批判中西部中餐馆不道地,很快招来美食部落格"Eater"作家卡纳万(Hillary  Dixler  Canavan)责难,指齐默恩大概是想替白人观众当"翻译",认为美国餐馆需要有点不熟悉的东西上桌才"更有吸引力",这种想法带着奇怪且逐渐过时的"文化精英主义色彩"。

华盛顿邮报一篇题为"齐默恩错失了表扬而非侮辱中国厨师的机会"专栏,作者露丝·谭(Ruth   Tam)则写道:"为齐默恩的事业铺路的,正是中西部的『恶烂餐馆』;更广泛地说,正是美国的中国菜。⋯⋯华裔为白人烹制美国化的中国食物,被齐默恩说成『恶烂』。但要是换成他来掌厨,就是独一无二。"

面对责难,齐默恩27日在明州发行量最大报纸"星际论坛报"(Star Tribute)发表声明,表示他愿意为自己所说的话负完全责任,他要向因此受到冒犯或受伤害的人道歉。

他并说,华裔社区若为此感到不快,既合理也可以理解,他很后悔自己导致这样的不快,这其实是他最不愿意做的事。

不过,齐默恩也试图澄清指出,尽管明州双城区有许多很棒的亚洲餐厅,但它们被许多中西部人忽略,许多人认识的中国菜只是机场或商场里那些不怎么样的快餐,"我希望他们可以睁大眼睛看看中国菜和美式中国菜有多伟大。"